開高健さんの名言「河は眠らない」の元ネタの、Roderick L. Haig-Brown著「A River Never Sleeps」はKindleでも出ている。
読みたいがわたしの英語力ではむりだなあ、英語勉強したいなあ、ともう何年も思ってるだけ。
元ネタ云々は、『フライの雑誌』第69号のインタビュー取材のときに、当時の事情を知っている山田さんが「開高さんはぱくっちゃったのよ」と茶目っ気たっぷりに仰っていたので知った。
開高さんには英語圏からに限らず日本語以外から引っ張ってきた自在な超訳ものでの素晴らしい仕事があふれんばかりだ。やはり言語の天才だ。